ZANSHIN
以前は英語のサイトでしたが、変更しました。今は、自分の目に付いた、いろいろな情報を載せています♪
少しでもご参考になればと思います。
2006
ワードマラソンは自由な発想をすることができるから、無限の広がりがありますよ♪
●夜更かし
He often sits up late at night.
●夜更かし→くま
So he has dark rings under his eyes.
●くま→不健康
He looks unhealthy because of his dark rings.
●不健康→胃潰瘍
He uffered from gastric ulceration.
●胃潰瘍→若はげ
And he became prematurely bald.
●はげ→育毛剤
So, he bought a hair growth formula/ baldness remedy.
●育毛剤→薬局
He bought it at the pharmacy near his house.
●薬局→薬剤師
He consulted a pharmacist/ chemist.
●薬剤師→相談にのる
This pharmacist emphathetically offered his consultation.
●夜更かし
He often sits up late at night.
●夜更かし→くま
So he has dark rings under his eyes.
●くま→不健康
He looks unhealthy because of his dark rings.
●不健康→胃潰瘍
He uffered from gastric ulceration.
●胃潰瘍→若はげ
And he became prematurely bald.
●はげ→育毛剤
So, he bought a hair growth formula/ baldness remedy.
●育毛剤→薬局
He bought it at the pharmacy near his house.
●薬局→薬剤師
He consulted a pharmacist/ chemist.
●薬剤師→相談にのる
This pharmacist emphathetically offered his consultation.
PR
Post your Comment
カレンダー
リンク
ブログ内検索
プロフィール
HN:
dora34dora
年齢:
45
HP:
性別:
男性
誕生日:
1979/09/08
職業:
International Freight Forwarder
趣味:
Japanese Archery (弓道)