ZANSHIN
以前は英語のサイトでしたが、変更しました。今は、自分の目に付いた、いろいろな情報を載せています♪
少しでもご参考になればと思います。
2006
●訪問販売のことを、Door to door salesというようです。
Door to door=direct
●売込みを断る場合には・・・
If you would like to refuse the offer of door to door salesperson,,,
"This splay will be able to polish wood. How about this one"
①"I'm perfectly happy with the nature color of furniture.
And I don't have to spend time doing it."
②"But, I'm not worried about the look."
③"I'm not really interested in the splay. And I'm concerned that it becomes poor condition.
I'd like that it will be durable for a long time."
●掃除機が床を壊してしまう
The cleaner pulled up parts of the floor.
●汗かき=Sweaty
●汗をかく
I sweat a lot and I have to get rid of sweat with towel.
Door to door=direct
●売込みを断る場合には・・・
If you would like to refuse the offer of door to door salesperson,,,
"This splay will be able to polish wood. How about this one"
①"I'm perfectly happy with the nature color of furniture.
And I don't have to spend time doing it."
②"But, I'm not worried about the look."
③"I'm not really interested in the splay. And I'm concerned that it becomes poor condition.
I'd like that it will be durable for a long time."
●掃除機が床を壊してしまう
The cleaner pulled up parts of the floor.
●汗かき=Sweaty
●汗をかく
I sweat a lot and I have to get rid of sweat with towel.
PR
Post your Comment
カレンダー
リンク
ブログ内検索
プロフィール
HN:
dora34dora
年齢:
45
HP:
性別:
男性
誕生日:
1979/09/08
職業:
International Freight Forwarder
趣味:
Japanese Archery (弓道)